1. |
||||
SLINKUMS NAV , IR DARBA SPARS
Mūsu dziesma skan jaunajai dzīvei
Jo mēs paši tik jauni kā rīts
Plaukstam mirdzošai dienai un brīvei
Tā kā vainags no saules kas vīts
Mūsu dziesma skan cīņai un darbam
Daudz vēl darāms, sauc nepāriets tilts
Kur caur vētrām un negaisiem skarbiem
Mums jau atsaucas nākotnes cilts
Slinkums nav, ir darba spars
Mūsu dziesma skan ziediem un mīlai
Un tām rokām, kas uzvaru kaļ
Savu dzīvi mēs liekam par ķīlu
Lai ik tuksnesis atplauktu zaļš
Mūsu dziesma skan plaukstošai dzīvei
Jo mēs paši tā plaukstam kā rīts
Dziedam Latvijai brīvai
Dziedam dziesmu un aicinām līdz
Slinkums nav, ir darba spars
No laziness, there’s a work zap
Our song is for new life
Cause we‘re as young as a morning
Flowering for sparkling day and freedom
As a wreath from sun which is wounded.
Our song is for struggle and work
still much to do, bridge is calling not over passed
Where through severe storms and thunders
Tribe from future already replies.
No laziness, there‘s a work zap.
No laziness, there‘s a work zap.
Our song is for flowers and love
And these hands, which forge victory
We put our life in forefight
For every desert to become green.
Our song is for flowering life
Becaue we blossom as a morning
We sing for free Latvia
We sing a song and invite you with us.
No laziness, there‘s a work zap.
No laziness, there‘s a work zap.
|
||||
2. |
Vergi vergo
01:41
|
|||
VERGI VERGO
Vergs vergam sit seju
Vergs vergu dur nost
Vergi vergu dziesmas dzied
Vergs miesīgs, vergs garīgs
Vergot, vergo
Vergam verga alga tiek
Vergiem vergu rokenrols
Vergs vergam, brālis un māsa
Vergs vergam, naidnieks un ments
Vergs, vergam, vergo
Vergi ar prieku, vergi bez prieka
Vergiem vergo
Vergi ar prieku, vergi bez prieka
Vergiem vergo
VERGIEM , VERGO
dambis 1998
Slaves are slaving
Slave hits slaves face
Slave stabs slave
Slaves sing the songs of slaves
Lay slave, holly slave.
Slaving slaving
Slave gets the wage of slave
Slaves have rock‘n‘roll of slaves
Slave to slave, sisteer or brother
Slave to slave, an enemy and a cop
Slave,to slave, is slaving
Slaves with joy or slaves without
Slaves with joy or slaves without
Are slaving to slaves
|
||||
3. |
Asins līst
03:29
|
|||
Asins līst
Viens vienīgs ārprāts
Kas te uz zemes darās
Cilvēki viens otru nogalina
Tas ilgāk vairs nav izturams nemaz
Bet tagad līst, asins līst, asins līst
Viens lepni dzīro cits
Tanī pašā laikā badā mirst
netaisnība valda šeit
Tam jādara vienreiz ir gals
Bet tagad līst, asins līst, asins līst
Asins plūst pa mūsu zemi
Kad vienreiz beigsies neprāts šis
Ak, kādēļ gan, prieks un laime
Nevalda uz zemes šīs
Bet tagad līst, asins līst, asins līst
dambis 1991
Blood is pouring
Madness is all around
What‘s going on on the earth
People are killing each other
I can‘t stand it anymore
But now pours, blood pours, blood pours
One feasts proudly
Other dies at the same time
Unfaithfulness prevails here
It has to be ended
But now pours, blood pours, blood pours
Blood flows along our earth
When this unresponsability will end
Oh, why joy and hapiness
Doesn‘t rule on this earth
But now pours, blood pours, blood pours.
|
||||
4. |
Dziesma par mazo puisīti
03:50
|
|||
DZIESMA PAR MAZO PUISĪTI
Kad mazajam puisītim sagribas ēst
Bet mājās nekā nav
Mamma guļ piedzērusies un tai ir viss
vienalga
Mazais puisītis iziet uz ielas
Ārā ir auksts un puisītim naids
Un vienīgais prieks tam paliek
Ieskrāpēt ar naglu automašīnai
Mersedes Benz
Un ejot pa ielu tas redz aiz
Stikla sēžam nobarotus mūļus
Kas barojas un dzer, o bļa o bļa o bļa
Caur stiklu puisītis skatās
Caur stiklu puisītis skatās
Kad mūļi nāk ārā tas rauj tos
Uz sevīm un zemē mīca
Un maciņš, maciņš par balvu
Paliek puisītim
dambis 1996 / 97
A song about a little boy
When a little boy gets hungry
But nothing is at home
Mummy is sleeping drunk
And nothing bothers her
The little boy goes out on the streets
It‘s cold outside and he‘s full of hate
His only joy which‘s left
To scrape Mercedes Benzes with nails
Walking through the street he sees
Behind windows sitting feeded faces
Which feed and drink
Oh fuck, oh fuck, oh fuck
And a boy looks through windows
And a boy looks through windows
And when the mugs come out
He pulls and treads them under foot
And the valet as a prize
Gets a boy
|
||||
5. |
Deputātu rokenrols
02:59
|
|||
DEPUTĀTU ROKENROLS
Es tevi uzlūdzu uz deju šo
Nāc dejot tu korumpētais maita
Robertam patīk Kristīne, bet
Deputātiem patīk deputātu rock’n’roll
Cik tu vari stāstīt, cik tu vari solīt
Cik tu vari būt runājoša galva
Nāc labāk uzdejojam
Deputātu rock’n’roll
Tu paved mazus puisīšus
Tu paved mazas meitenes
Vārtrūmēs vilinot ar konfektēm
Nāc labāk dejot deputātu rock’n’roll
Pietiek tev braukāt limuzīnā
Pietiek tev dzīvot uz mana rēķina
Pietiek man tavas koncepcijas
Pietiek man tavas stratēģijas
Dejo deputātu rock’n’roll
Kamēr neviens neredz
Tu sit vecas tantiņas
Tu reketē ubagus
Un pārdod narkotikas
Bet nāc labāk dejo deputātu rock’n’roll
dambis 1997 / 98
The senators rock‘n’roll
I‘m asking you for this dance
Come and dance you corrupt bich
Robert likes Kristine but
The senators like the senators rock‘n’roll
How much can you tell, how much promise
How long can you be a „talking head“
Let‘s better go to dance the senators rock‘n’roll
You seduce little bouys
You seduce little girls
With candies entice them in backyards
Let‘s better go to dance the senators rock‘n’roll
It‘s enough for you to drive in limousines
It‘s enough for you to live off me
It‘s enough for me your conseptions
It‘s enough for me your strategies
Dance the senators rock‘n‘roll
As long as noone sees
You‘re punching old ladies
You‘re stealing from beggers and sell drugs
However, let‘s better go to dance the senators rock‘n‘roll
|
||||
6. |
Lelles
03:58
|
|||
LELLES
Kas tu esi, cilvēks vai lelle
Vai tu vari pateikt es neesmu tas
Ja tu esi dzīvs tad tu vari redzēt
Šīs nedzīvo dejas, šīs mirušo sejas
Šīs leļļu svarīgās spēles
Spēles kur uzvara ir nāve
Lelle nezin pa kuru ceļu iet
Lelle nezin kas balts kas melns
Lellei ir naids tā sagrauj un posta
Tā domā ka uzvar
Tā lepna un spītīga
Nezin ko dara
Un leļļu meistars pie sevīm tik smīn
Par katras lelles muļķīgo darbu
Tas nomet tām ceļā visādus šķērsļus
Tas liek tām dejot šo nāves deju
Bet lelle nezin vai nesaprot
Ka viņa ir lelle un tu esi lelle
Un viņš ir lelle, un ja es esmu
Lelle tad negribu tāds būt
dambis dec. 1995
Dolls
Who are you, a man or a doll
Can you say – „I‘m not that“
If you‘re alive then you can see
These dances of the dead, these faces of the dead
These important doll games
Games where the prize is death
A doll doesn‘t know which way to go
A doll doesn‘t know what‘s white, what‘s black
A doll is full of hate, she detroys and brakes
She thinks she wons
Prouldy and stubburned
She doesn‘t know what she‘s doing
The dolls maker is smiling by himself
About every silly doll‘s made thing
He throws different obstacles in there way
He makes them to dance this dance of death
But doll doesn‘t know or understand
That she‘s a doll and you‘re a doll
He‘s a doll and if I‘m a doll
I don‘t wanna be like that
A doll is full of hate, she detroys and brakes
She thinks she wons
Prouldy and stubburned
She doesn‘t know what she‘s doing
|
||||
7. |
Es tuvojos tev
02:41
|
|||
ES TUVOJOS TEV
Pavisam drīz es būšu blakām tev
Tu esi mērķis, es tuvojos
Nastas pamestas ceļā paliek
Drīz būs gaišs, rit 98 tais
Caur izdzīvotām dienām, caur
Negulētām naktīm, caur paģirām
Un murgiem caur cilvēku pūļiem
Es būšu blakām tev, es tuvojos
Mīlu un naidu nogaršojot, ejot
Caur stāstiem priecīgiem un skumjiem
Neapturamā virzībā, ar kreiso labo
Kustībām neveiklām, palīdzēt gribošām
Es tuvojos sev, es tuvojos tev
dambis okt. 1997.
I get close to you
Very soon I‘ll be by your side
You‘re my destination, I approach
Burden left stay on my way
It‘s getting light, 1997is passing by.
Through lived days, through unslept nights
Through hangovers and night-mares
Through crowds of people
I‘ll be by your side, I approach.
Tasting love and hate
Going through stories happy and sad
In unstopable direction, with left and right
With clumsy movements, willing to help
I approach to me, I approach to you.
|
||||
8. |
Lutchij drug
01:38
|
|||
LUČŠIJ DRUG
HUJ VOZMI V RUKE
I POTOM PĻJAŠI
HUJ VOZMI V RUKE
I POTOM POJ
AH HUJ LUČŠIJ DRUG
HOROŠO ČTO TI SOMNOI
HOROŠO ČTO TI V STAJOŠ
HOROŠO ČTO MOGU JEBATJ
A TI BEZ HUJA
ČTO TI MOŽEŠ , ŅEHUJA
POTOMU BEREGI SVOJ HUJ
ETO LUČŠIJ DRUG
VMESTJE S DRUGOM TI SIĻŅEJ
VMESTJE S DRUGOM TI BODREJ
VMESTJE S DRUGOM VESEĻEJ
VMESTJE S DRUGOM ŅEPROPASTJ
JAN. 1992.
The best friend (Originally in Russian)
Take your cock in your hands
And then dance
Take your cock in your hands
And the sing
Oh, cock, my best friend
It‘s good to have you here
It‘s good you‘re rising
It‘s good I can fuck
And you – without a cock
What can you do? Fucking nothing...
That‘s why – watch it out
It‘s your best friend
You‘re stronger together with your friend
You‘re brisker together with your friend
You‘re happier tohether with your friend
You won‘t get lost together with your friend
|
||||
9. |
Kājas mazgāšu es rīt
01:23
|
|||
KĀJAS MAZGĀŠU ES RĪT
KĀJAS MAZGĀŠU ES RĪT ,
ALU DZERŠU TAGAD !
1989.
I‘ll wash my feet tomorrow!
I‘ll wash my feet tomorrow!
I‘ll drink the beer now!
|
||||
10. |
Pilsēta
03:22
|
|||
PILSĒTA
Vilciens mūs atveda uz
Lielo pilsētu, krāšņi netīro
Cēli nožēlojami cēlo
Kā gan šī pilsēta var,
Var izturēt visu šo
Pilsēta kur ir tik daudz
Mēs ejam pa pilsētas ielām
Saule riet, pīles kanālā
Kāds ubags ir priecīgs par prīmu
Pilsēta kura bij gandrīz kā mājas
Pamazām kļūst nezināma ar savām sejām
Rakstiem nesaprotamiem un garām
Skrienošajām ēnām
Ļaudis kas dzīvoja te
Ir pazuduši kaut kur
Piesmietā pilsēta
Pilsēta ir slima, tā jāārstē
Šī pilsēta, kā veca mauka
Grib vienu īstu mīlestību
Mēs atnācām, viņa raudāja
Viņai bij jāiet un viņa aizgāja
Es paliku viens ar rudenīgu regeju
dambis Aug.1998
The city
Train brought us to the
Big city, brightly dirty
Lofty but miserably noble
How can this city be able to
Ride out the storm
City where are so many...
We wlk along the streets
Sun is setting, ducs in the channel
Begger is happy about the cheapest cigarette
City which was almoust like home
Bit-by-bit becomes unknown with its faces
Crabby transaction and long running shadows
People who lived here
Have vanished into this air
Disgraced city...
City is sick, it has to be healed
This city, as an old whore
Dreams about the on etrue love
We came, she cried
She had to go and she did
I stayed alone with autumnal reggae
|
||||
11. |
America fuck off
02:39
|
|||
America fuck off
We don't need your TV
We don't need your politics
Fuck your American dream
You're not Indians
America fuck off
We don't need your technics
We don't need your business
Your sky scrapers are dead
We don't need your freedom
America fuck off
Leave us
We wanna be ourselves
I BELIEVE IN GOD
dambis 1992 / 93
|
||||
12. |
Rudens dziesma
04:14
|
|||
RUDENS DZIESMA
Slapja iela
Koki bez lapām
Tramvaji tukši
Tā nevar, nevar būt
Bet tā ir labi
Ir rudens un miers
Ir arī atmiņas
Kas paliks kamēr es būšu dzīvs
Es gaidu tevi
Bet tu jau vairs neesi šeit
Es neesmu vēl miris
Es ceru ka atceries to
Glāzes ir tukšas
Un gaisma ir auksta
Dzīve nav roze un
Ārprāts nav draugs
Es brienu pa peļķēm
Tur noskalojas dubļi
Kas pielipuši man
Es eju eju prom
Dambis 1990
The fall‘s song
Wet street
Trees without leaves
Trams are empty
It can‘t be so, it couldn‘t be so
But it‘s good
Fall and peace
Also memories true
As long as I‘m alive
I‘m waiting for you
But you‘re not here anymore
I‘m not dead yet
I hope you remember that
Glasse are empty
And the light is cold
Life is not a flower
And madness is not a friend
I‘m wading through puddles
Mud, which has sticked to me
Rinses down
I‘m going, I‘m going away
|
||||
13. |
Tā kā pavasarī
01:50
|
|||
Tā kā pavasarī
Dienas, stundas nāk un iet
Sapnī redzēj sniegbaltīt
u-ja-ja-a-a
Pulksten septiņos no rīta
Uzlec saule, uzlec es
u-ja-ja-a-a
Radio jau spēlē braši
Smaidi sejā, kur nu kurš
u-ja-ja-a-a
Meitenes ar ziediem rokās
Steidz pa ielām, kad tik prieks
Meitenes ar ziediem rokās
Steidz pa ielām, kad tik prieks
u-ja-ja-a-a
Tramvaji ar svītrām sārtām
Savas garās ēnas met
u-ja-ja-a-a
Klausule pie rokas man
Varu kādam piezvanīt
Svaigais gaiss pa logu plūst
Kaut kur ārā putni dzied
u-ja-ja-a-a
Meitenes ar ziediem rokās
Steidz pa ielām kad tik prieks
Meitenes ar ziediem rokās
Steidz pa ielām kad tik prieks
u-ja-ja-a-a
Pavisam drīz jau koki zaļos
Domas tā kā pavasarī
Galvā viegli gaisā skrien
Mana sajūta ir laba
Tā kā pavasarī
dambis marts 1992.
As in the spring
Days, hours come and go
I saw snowwhite in my dream
U-ja-ja a a
Seven o‘clock in the morning
Sun rises, I jump up
U-ja-ja a a
Radio already plays
Smiles in faces everywhere
U-ja-ja a a
Girls with flowers in their hands
Rushing along the streets as joy
U-ja-ja a a
Trams with lines in colour pink
Sliding shadows very long
U-ja-ja a a
Receiver of the phone‘s by me
I can call somebody now
Fresh air flowing through the window
Somewhere outside birds are singing
U-ja-ja a a
Girls with flowers in their hands
Rushing along the streets as joy
U-ja-ja a a
Soon trees will grow green
Thoughts as in the spring in head
Go lightly in the air
I feel so good
As in the spring
|
||||
14. |
Silta meitene
07:07
|
|||
SILTA MEITENE
Silta meitene
Ieaijā mani.
Pusdivos naktī,
Kā spalviņu vieglu
Apsedz ar segu,
Zaļu un sarkanu
Silta meitene
Blakus smaržo man
Abi aizmiegam
Ziemas naktī klusā
dambis feb. 1998.
Warm girl
Warm girl
lullabies me
Late at night
as a feather light
Ai ai ai ai
Covers me with a blanket
green and red
Warm girl
smells sweet near me
Ai ai ai ai
We fall asleep
at quite winter night
Ai ai ai ai
|
||||
15. |
xxx
06:00
|
If you like Spēks no tētiem, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp